Forum d'apprentissage collaboratif du français
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Communication progressive I

Aller en bas

Communication progressive I Empty Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 12 Avr 2014 - 18:04

En mars j'ai fait du lèche-vitrine à Umeda avec mon amie. On a déjeuné au café Triton dans le grand magasin Hanshin. A ce moment-là, il y avait la foire française dans le grand magasin Hankyu. On y est allées. Il y avait beaucoup de boutiques françaises. Mais je n'ai pas parlé avec les vendeurs parce que j'étais timide. J'ai acheté des calissons. C'était très mignon mais le goût était différent de ce que j'imaginais. J'étais un peu déçue.

Un porte-clé vintage / rétro.


Le mois dernier, je suis restée à l'hôpital pendant deux semaines pour subir une opération du dos. J'avais une hernie. J'ai eu mal aux jambes. Pendant deux semaines, chaque jour, je me suis couchée à 22 heures et je me suis levée à 6 heures. Ma vie est devenue régulière / Ma vie était réglée comme du papier à musique. J'ai encore un peu mal à la jambe. La nourriture de l'hôpital était meilleure que ce que j'imaginais.

Mon siège me fait mal aux genoux.

Je suis allée à Nara en voiture fin mars. Il faisait beau. Il y avait beaucoup de monde au parc de Nara. Les touristes donnaient des biscuits aux cerfs comme d'habitude. Les cerisiers de Himuro Jinja sont célèbres. C'était beau à ravir ! Les grands cerisiers étaient en pleine floraison.

Cerisier [sərizie]

Fin mars j'ai acheté un Rumba et un Raycop.
Je les voulais depuis longtemps mais j'hésitais à les acheter. Mais à partir d'avril, la TVA augmente à 8%, donc je les ai achetés. Ils font le ménage plus vite et mieux que moi. J'ai un peu plus de temps libre grâce à eux, alors je suis très contente.

J'en ai un mais je ne l'utilise jamais, parce que je ne suis pas contente du résultat.

Comment vous avez passé vos vacances ?

Une station balnéaire
une station de ski

Tu es sûr que le facteur est passé ce matin ?
Tu es sûr qu'on est vendredi aujourd'hui ?

Oui j'en suis sûr.
Non je n'en suis pas sûr.

Je suis sûr qu'il viendra.

Quelle est la capitale du Burkina Faso ?
Je pense que c'est Ouagadougou, mais je n'en suis pas sûr.

En 2050, le français sera la langue la plus parlée au monde.

Vous êtes bien Eiko ?

Une cuiller / cuillère à soupe de miel.
une cuillère à café de curry en poudre.
5/
Il y a bien une animation le soir ?
Il y a bien un club pour les petits ?
Il y a bien un club de théâtre pour les enfants ?
Il y a bien un club de yoga ?


Une crème solaire


Je suis sûr qu'on peut nager / faire de la natation, et j'ai (pris) ton maillot de bain.

Tu as bien pris ton chapeau ?

Tu n'as rien oublié ?
Non, j'ai bien pris toutes les affaires.

Tu es sûre que tu as fermé les portes ?

Le club organise bien des cours de natation.
Il y a bien une piscine à l'hôtel ?

Tu as bien pris ton maillot de bain ?
Oui je l'ai bien pris.

Tu as regardé la météo hier ?
Oui, peut-être qu'il fera beau.

Tu as bien pris ton portefeuille ?
Oui je l'ai bien pris.

Tu n'as rien oublié ?
Tu n'as pas oublié ton passeport ?

Tu as pris les billets d'avions ?
Non je ne les ai pas pris.

Je croyais que tu les avais et je ne les ai pas pris.

Cherche-les dans la valise.
Ils n'y sont pas.

Ils doivent être chez nous / à la maison.

Dépêchons-nous de rentrer !

Attends 5 minutes, je reviens tout de suite !
Bouge pas, je reviens tout de suite !

Tu as bien pris tes lunettes de soleil ?
Non, je les ai oubliées.
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 19 Avr 2014 - 22:12

La semaine dernière, j'ai rencontré Noriko avec Naoko, Ai, Keiko, Kaori. Elle s'est mariée en France. Son mari est français. J'ai vu une photo de lui. Il est très chic. Ils ont l'air très heureux. Elle a obtenu son visa d'épouse. Après elle va retourner en France. Je me sens un peu seule, alors cette année je voudrais participer à beaucoup de soirées entre célibataires.

Le mois dernier, je suis allée à Kitamura qui est le magasin spécialisé dans les appareils photo. J'ai cherché un objectif mais c'était fatigant. Même en le commandant ce jour-là, je ne pouvais le recevoir que dans deux mois, car cet objectif est populaire, mais le patron m'a dit qu'il pouvait baisser la TVA. Après quelques jours, le vendeur m'a téléphoné pour me dire qu'on a livré mon objectif. Au final, j'ai pu l'acheter avant fin mars. Je suis contente d'avoir pu l'obtenir tôt mais je voulais une meilleure réduction. Cependant l'objectif qu'on vend à Kitamura est toujours moins cher que celui de Yodobashi.
J'ai quand même fait une bonne affaire.

Récemment, je voulais des chaussures faciles pour marcher. Alors cette semaine, je suis allée au grand magasin Hankyu, et j'ai trouvé des chaussures qui supportent les genoux. Leur nom est « walk medical ». Je pensais les acheter mais j'ai changé d'avis parce que je n'aime pas le style. Finalement, j'ai acheté d'autres chaussures. Elles sont beiges et chères.

Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 26 Avr 2014 - 18:19

Désolé je me suis encore trompé, j'ai fermé le document Word avant de mettre le contenu sur le forum ! Est-ce que quelqu'un pourra apporter les documents dans deux semaines pour que je puisse faire une copie pour Kaoru et Satoshi ? Merci !
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 10 Mai 2014 - 18:07

Je suis allée à Suma pour assister à la cérémonie de mariage de mon amie. Le bâtiment a été construit à l'époque Taisho. Les vitraux et les décorations étaient très beaux. Je lui ai demandé « pourquoi est-ce que tu as choisi Kobe geihinkan à Suma ? C'est loin ! Tu as un souvenir agréable ? ». Elle a dit « non, simplement les plats sont très bons ! Je vais manger beaucoup aussi ! ».
Elle et moi, on a étudié ensemble au collège et au lycée, donc il y avait beaucoup de connaissances. Son mari était sympa. Ils ont l'air heureux [ørø]. Tout le monde a bu beaucoup de saké et de vin. Evidemment, les plats étaient délicieux. C'était une bonne cérémonie de mariage.

Vous avez fait un speech ?
Non, j'ai seulement mangé et bu.  J'ai juste mangé et bu.

Il y a deux semaines, dans ma maison, il y avait de l'eau sur le tatami. L'eau s'est échappée. J'ai appelé un plombier. Il a regardé sous le lavabo. Il y avait beaucoup d'eau, environ 30 cm. Il l'a enlevée, et il m'a dit « aujourd'hui, il est interdit d'utiliser le robinet. ». J'ai résisté... Le lendemain, il est revenu. Il a vérifié sous la machine à laver. Alors, le tuyau était un peu séparé de la machine. Il l'a réparé. C'était à cause de la mauvaise installation du tuyau il y a 10 ans. Donc j'ai cru que c'était scandaleux ! Il y a quelques jours, j'ai reçu les nouveaux tatamis, et tout est rentré dans l'ordre = tout est redevenu normal. C'était gratuit grâce à l'assurance.

Vous avez eu de la chance !

Une femme sympa = positif
une femme facile = négatif


Je suis allée à l'île d'Awaji en voiture avec ma famille la semaine dernière. Nous sommes passés sur le (grand) pont du détroit d'Akashi.  C'était très agréable. Nous sommes arrivés à l'hôtel le soir parce que nous nous sommes perdus. Nous avons commencé à dîner tout de suite après notre arrivée. J'ai mangé beaucoup de dorade crue, de la soupe, des plats traditionnels japonais. C'était très bon. Nous sommes restés une nuit. Le lendemain, nous sommes allés à Naruto pour regarder le tourbillon, mais il n'était pas à son maximum. Ce serait le plus grand du monde. Il y avait beaucoup d'élèves en voyage scolaire. Quelques élèves avaient peur parce que nous l'avons regardé d'en haut. C'était fort.

A la banque, on peut :
Retirer / (=/ mettre) de l'argent au distributeur (de billets).
Changer des yens en euros.
Ouvrir un compte courant.
Ouvrir un compte d'épargne.

Je n'ai pas d'argent.
Tu as de l'argent ?

Affirmatif : Un / une / des / du / de la / de l'
négatif : pas de

J'aimerais / je voudrais / je souhaiterais

Je voudrais aller en Espagne. 40%
Je vais aller en Espagne. 100%
Un jour j'irai en Espagne.
J'ai l'intention d'aller en Espagne. 66%

2p53
je le parlerai.
Nous irons.
Elle pourra
je ferai
ils verront
il aura

Je vais régulièrement à la piscine = je vais à la piscine 3 fois par mois.

Je vais rarement à la piscine = l'année dernière, j'y suis allé 2 fois.


La banque
le banquier / la banquière
une carte bancaire.

Je voudrais vivre dans un pays étranger pendant 2 ans.
Je voudrais vivre en France, à Paris, Nice, Toulouse et Montpellier, pendant 3 mois.

Un jour, j'habiterai à Paris.

Je pense travailler pour une organisation humanitaire.

J'ai l'intention de faire une carrière politique.

Je ne m'y intéresse pas / ça ne m'intéresse pas.

Un jour, je trouverai l'homme de ma vie.

Je ne l'ai pas encore trouvé.

J'ai l'intention d'organiser une fête d'anniversaire pour ma meilleure amie.

Je voudrais apprendre une autre langue étrangère.

Je voudrais faire des économies pour faire un grand et long voyage en France pour apprendre la cuisine française.

La cuisine provençale

le régime crétois.

Un projet à court terme / à moyen terme / à long terme.

devoirs : écrire vos projets (100 mots) sur une feuille.
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 17 Mai 2014 - 18:04

Le sucré cœur à Kishibe
Que Montebello à Kishibe
La semaine dernière, la boulangerie Tamaki Tei a été présentée à la télé.
Happy Camper Bagel

Les deux magasins sont mitoyens.

Il y a 3 semaines, je suis allée à Kyoto pour visiter un musée. J'ai regardé l'exposition mondiale de livres d'images originales de Yoshifumi Hasegawa. Le thème est « You okoshi ». Ca veut dire « il est souvent venu » en français. J'ai beaucoup ri, c'était très amusant. Je vous conseille d'y aller parce que l'expo dure jusqu'à dimanche prochain.

http://www.illust-euro.com/

On a un grand projet d'événement dans le sud de Wakayama. Il s'appelle « Kinokuni trainart ». C'est le train plus l'art. Il y a beaucoup de gares où il n'y a personne. Là-bas, par exemple, un peintre peint une peinture, on organise un marché, un concert de jazz, un café, et diverses activités. Moi je suis membre de cette équipe donc maintenant je suis très occupée. J'aide les artistes. Du 24 au 26 octobre, on le fera. Peut-être il sera intéressant. Venez tous vous amuser SVP !

Le frigo, l'aspirateur, la machine à laver / le lave-linge, le lave-vaisselle, le sèche-cheveux, la cafetière électrique, le four (micro-ondes), le grille-pain...

gérondif = en + participe présent
en sortant de l'escalator

Je regarde la télé en mangeant

Je suis tombé en marchant.

Le BHV (bazar de l'hôtel de ville)

1/ Non il est après (le rayon vêtements).
2/ Non, ils sont en haut (du magasin).
3/ Non, elle est à droite (de la place).
4/ Non, il est au dernier étage.
5/ Non, elle est derrière (le magasin).


C'est au rez-de-chaussée
le rayon vêtements pour adultes

c'est au premier étage.

Ils sont derrière vous

je cherche des vêtements pour enfants

à droite

au fond du magasin, après le rayon « assiettes ».


c'est au rayon « sport »
c'est au cinquième étage au fond du rayon sport

premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième...

où sont les chaussures de sport ?

La campagne /= la ville
la compagnie = l'entreprise
la compagne, le compagnon = le mari, la femme...
la campagne électorale
la campagne de promotion

dans la rue
sur la route

Vous prenez la route qui va à Toulouse.
Je connais un monsieur qui s'appelle Noël.
Elle a acheté une table qui sera livrée demain.
C'est une église qui a été construite au XIIè siècle.
J'ai pris le stylo qui était sur la table.

Devoirs : 1 2 3 p57
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 24 Mai 2014 - 18:05

Jeudi dernier, je suis allée au cours d'exercices physiques chinois à Kobe. Après le cours, je suis allée à la bibliothèque près du gymnase. J'y ai emprunté 6 livres. A ce moment-là, la bibliothécaire m'a dit « les 4 livres que vous aviez réservés sont arrivés ». Enfin, ce jour-là, j'ai emprunté 10 livres au total. C'était très lourd mais je voulais aller à deux supermarchés parce que je voulais acheter des aliments que je ne peux pas trouver dans mon supermarché habituel. Alors, j'y ai acheté des aliments et je suis rentrée chez moi. En rentrant c'était trop lourd. Le soir, j'avais mal aux coudes. A partir de la prochaine fois, j'ai l'intention de ne pas emprunter et acheter trop !

Maintenant ça va ?
J'ai encore un peu mal.

Lundi dernier, je suis allé à l'agence de voyages. J'ai beaucoup de miles JAL. Je pense visiter la France ou l'Espagne en mai prochain. Si je vais visiter l'Espagne, je veux aller à Barcelone et Malaga. Si je vais visiter la France, je veux aller à Paris et à la campagne, dans le sud-ouest.

Vous avez le permis international ?


J'ai fait une pause. Je suis debout à un embranchement de deux routes de ma vie. La première route : travailler dans un hôpital comme chirurgien cardiaque. La deuxième route : avoir ma propre clinique comme chirurgien des vaisseaux sanguins. J'ai choisi cette dernière. Je vais ouvrir ma clinique à Abeno Harukas le 6 juin !!!! Elle se trouve au 21e étage. On a une belle vue sur le nord d'Osaka.
On vous souhaite le meilleur !

Je suis perdue = Je me suis perdue

C'est une dame qui s'appelle Marguerite.
C'est une maison qui a été construite au XVIIe siècle.
C'est une route qui mène à la mer.
C'est un château qui reçoit beaucoup de touristes.
C'est un homme qui fait beaucoup de choses.
C'est une école qui va ouvrir le mois prochain.


C'est loin d'ici ?

Devant vous,

Il faut / Ca prend combien de temps ?

J'ai mal au pied.

le café Flore.

Je vais vous expliquer / Je vous explique.

Vous tournez à gauche et vous prenez la première rue à droite.

Vous tournez dans la première rue à droite = vous prenez la première à droite.

Vous arrivez à la place Furstenberg.

Vous allez arriver à la place Furstenberg. Le musée est situé / le musée se trouve sur cette place.

J'ai bien compris, merci beaucoup !

C'est près d'ici ?
Oui, assez près, c'est à 20 minutes à pied.

Vous prenez le boulevard Saint-Germain jusqu'à la place Saint-Germain des Prés.

Vous allez marcher dans la rue de l'Abbaye.

C'est une place qui mène au musée Delacroix.

Combien de temps faut-il pour y aller ?

Est-ce que c'est signalé ?

Vous allez voir un panneau de l'Eglise Saint-Germain-des-Prés.

Vous savez combien ça coûte pour les étudiants ?

Quelle est la première chose remarquable sur le trajet ?

Dans quelle rue je dois tourner ?

Je dois tourner dans la combientième rue ?

(Comment s'appelle / Quel est le nom de) la place devant le musée Delacroix ?


Il a dû tomber dans la rue.

(à propos d'un gâteau dans un four)... Ca doit être prêt maintenant.

(à propos d'un ami en retard)... Je ne comprends pas, il devrait être là.

(vous voyez un homme qui tombe dans la rue)... Ca doit faire mal !

Vous avez des nouvelles de Mizuko ?
Non, mais elle doit venir la semaine prochaine.

J'ai fait tomber mes lunettes.
Attention, tu vas faire tomber ton verre de vin !

On m'a volé mon portefeuille / mon passeport...

J'ai perdu mes clés / mon portable...

Où est mon portable ?
Je crois que tu l'as laissé à l'école.
Je crois que tu as laissé ton portable à l'école.

Où est ma clé ?
Je crois que tu l'as laissée à l'école.
Je crois que tu as laissé ta clé à l'école. 

Où sont mes cahiers ?
Je crois que tu les as laissés à l'école.
Je crois que tu as laissé tes cahiers à l'école.

Où sont mes lunettes ?
Je crois que tu les as laissées à l'école.
Je crois que tu as laissé tes lunettes à l'école.

J'ai ouvert la porte à 17h00.
La porte, je l'ai ouverte à 17h00.

Vous avez compris la question ?
Non je ne l'ai pas comprise.

J'ai fait des études à l'université qui sont inutiles.
Les études que j'ai faites à l'université étaient inutiles.

Ce gâteau, je l'ai fait moi-même.
Cette tarte, je l'ai faite moi-même.
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 31 Mai 2014 - 18:04

Il y a quelques jours, un chanteur de pop japonais qui s'appelle Aska a été arrêté. Il utilisait des stupéfiants / de la drogue. Ca m'a choquée ! C'est incroyable parce que j'aime bien ses chansons. Je les écoutais souvent, mais il a commis une mauvaise action. Il doit s'expliquer. Un jour, je souhaite qu'il chante à nouveau.

La semaine dernière, j'ai fait une tarte au citron. J'avais vu une photo de la tarte sur le Facebook d'Atsuko (un peu avant). Je lui ai dit qu'elle avait l'air délicieuse. Alors, elle m'a offert cette recette et trois citrons de Wakayama. On doit utiliser la peau du citron donc il est préférable qu'il soit non traité. Les citrons de Wakayama étaient bons. Je l'ai faite pour la première fois. J'ai mis beaucoup de temps et puis, je n'ai pas de mixeur. J'ai mélangé beaucoup la crème au citron à la main. Grâce à ça, elle était délicieuse. Mais j'avais des courbatures le lendemain.

Il y a quelques jours, j'ai mangé des viennoiseries de Narutoya. C'était la première fois. J'étais très contente, parce qu'elles sont tendres et délicieuses. Je ne connaissais pas de magasin qui les vend sauf le Kohyo de Morinomiya. Donc j'ai demandé à Narutoya par e-mail où je pouvais trouver leur magasin près de chez moi. Ensuite, je suis allée au Narutoya de Namba. J'en ai acheté beaucoup.

Je vous raconterai ce que j'ai fait la semaine prochaine.

1/ Oui je l'ai trouvé.
2/ Non, il ne l'a pas perdu.
3/ Oui, je les ai pris.
4/ Oui, elle l'a contacté.
5/ Non je ne l'ai pas vu.
6/ Je les ai trouvées.

1/Je ne trouve pas mes clés.
2/ J'ai perdu la carte du restaurant.
3/ J'ai fait tomber mon passeport.
4/ On m'a volé mon portable !
5/ J'ai laissé mes lunettes sur la télé.

Je suis tombé.
J'ai fait tomber mon passeport.
Mon passeport est tombé.

J'ai failli tomber !
J'ai failli mourir !
J'ai failli rater le train !
J'ai failli m'endormir.

Je suis tombé amoureux d'elle.

On m'a donné un cadeau.
On m'a volé mon sac.
On m'a dit que...

le passeport, les billets d'avion / de train, la valise, le portefeuille, l'argent, le portable, le plan de Paris, la carte de crédit, les clés...

Je ne le trouve pas.

C'est une bonne idée ! / Bonne idée !

Ah ! Je l'ai trouvé !

Tu as pris une ombrelle ?

Je l'ai laissée au Japon.

On y va !
On va à la gare de Lyon !

Où est mon passeport ? Tu ne l'as pas vu ?

J'ai pris le métro

Je ne l'ai pas trouvé dans mon sac.

Où est-ce que tu es allée ?

Des billets d'avion

Je te les ai donnés !

Ils doivent être dans ton sac !

Vous pouvez me décrire un peu la maison que vous louez ?

L'évier (dans la cuisine)
le lavabo (dans la salle de bains)

devoirs : 1 2 3 4 p61 + p100 numero 3
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 7 Juin 2014 - 18:11

J'ai un exposé à faire la semaine prochaine. Hier, j'ai travaillé au bureau jusqu'à 10 heures du soir pour le préparer. Mais ce n'est pas tout, en sortant du bureau, je suis tombée sur Mariko, une amie d'enfance. Sa maman est française, son père est japonais. Ca faisait longtemps qu'on ne s'était pas vues, alors on est allées prendre un verre. On devait juste passer un petit moment ensemble, mais finalement on a oublié l'heure, on a tellement bavardé que j'en ai encore mal à la tête.


Il y a deux semaines, je suis allée à la clinique d'ophtalmologie, parce que j'avais mal aux yeux. Je pensais devenir presbyte il y a 2 ans, mais le docteur m'a dit que je devenais hypermétrope. Il m'a dit que je devais mettre des lunettes qui conviennent au travail. Après, j'ai reçu une ordonnance pour les lunettes. Une heure plus tard, je suis allée chez l'opticien. J'y ai acheté deux paires de lunettes pour le travail et pour la vie quotidienne. Ca m'a coûté les yeux de la tête !!! = Ca m'a coûté trèèèèèès cher !

Les lentilles = les verres de contact

L'autre jour, j'ai demandé des certificats à une école de langues à Paris. Ce sont des papiers nécessaires pour obtenir un visa. Ils ne m'ont pas répondu. Alors je leur ai renvoyé un message. La semaine dernière, je suis allée à Tokyo, à l'ambassade de France, pour demander un visa. Hier, un employé de l'école m'a envoyé des certificats, et il m'a dit que son collègue était en vacances. Je pensais qu'il était français, mais en fait il était japonais.

Insistez !

1/ Vous pouvez me décrire l'appartement ?
2/ Il fait combien de mètres carrés ?
3/ Je vous téléphone à propos d'une annonce que j'ai vue sur Internet / dans le journal.
4/ La cuisine est équipée ? / Est-ce qu'il y a une baignoire ? Il y a combien de pièces ? Est-ce qu'il y a un balcon ?...
5/ Je voudrais des renseignements à propos d'une annonce que j'ai vue sur Internet / dans le journal.


Exercice p100
Oui, j'en ai un.
Oui, il y en a une juste à côté de la boulangerie.
Oui, j'en ai plusieurs.
Oui, j'en ai fait.
Oui, il y en a.
Non, je n'en ai pas toujours.
Il y en a 60 millions.
Non, il n'y en a pas assez.
Oui j'en ai quelques-uns.

Ils étaient radins !


Je cherche un appartement à louer.

Je suis peintre

Il fait combien de mètres carrés ?

Pendant mes vacances

pour combien de personnes ?

Combien de pièces / chambres ?

Vous pouvez me faire un prix ?

On va réfléchir.


L'appart ancien fait 100 mètres carrés

Il y a la télévision dans les chambres ?
Oui, il y en a une (dans chaque chambre), et un lecteur de DVD.

Je vous rappelle / recontacte demain soir.

Les appartements font combien de mètres carrés ?

Ca coûte combien pour 4 semaines ?

La salle de bains et les WC sont séparés ?

Au 6e étage.

J'ai passé mes vacances en Normandie / dans le Limousin / dans le Kansai.

Devoirs : 1 2 3p63
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 14 Juin 2014 - 18:11

Nous avons l'intention d'aider les étrangers qui habitent dans notre quartier.

L'autre jour, J'ai reçu une enquête de la mairie.

Il y avait plusieurs questions. Par exemple, « quelles langues étrangères vous pouvez parler ? ».

J'ai répondu un mensonge : le français, mais peut-être que je ne pourrai pas. C'est pour ça que je dois bien étudier.

Il y a beaucoup d'asiatiques dans mon quartier.

Les villes industrielles.

Je suis désolée, il y n'avait rien de spécial. J'essaierai la semaine prochaine.

Plus [s] de + NOM
Plus [x] + ADJECTIF (ou ADVERBE)

Je ne fume plus [x].
Je fume plus [s] qu'avant.

A Narbonne, il y a moins d'habitants qu'à Montpellier.
Il y a plus d'habitants à Montpellier qu'à Narbonne.

Paris est plus loin de Dijon que Beaune.
Beaune est moins loin de Dijon que Paris.

Il y a plus de musées de peinture à Marseille qu'à Lille.
Il y a moins de musées de peinture à Lille qu'à Marseille.

Il y a autant d'habitants à Aix-en-Provence qu'à Brest.

Pittoresque, plage, coquillages, monuments, parc naturel, touristique.

L'air à Osaka est plus pollué qu'à Kyoto.
Il y a plus de pollution à Osaka qu'à Kyoto.

Il y a autant d'habitants, n'est-ce pas ?

Ils visitent Koyasan.

A Mie, il y a beaucoup d'écrivains.

Depuis que j'habite au Japon, « visiter à » est l'erreur que j'ai le plus entendue.

J'ai visité Kyoto.
J'ai rendu visite à mon ami.
J'ai visité le musée du Louvre.
Je suis allée au musée du Louvre.


Quand j'étais petite, j'habitais à Nakajima-gun.

Il y avait une usine près de chez moi.

...Qu'à...

Dans ma ville / A Amagasaki, il y a beaucoup de monde...

A Amagasaki, il n'est pas nécessaire d'avoir une voiture.

A Amagasaki, une voiture n'est pas nécessaire.

Je pense qu'Amagasaki est plus pratique que Nakajima-gun.

Mais à Nagajima-gun, il y a beaucoup de nature. et dans ta ville ?

Il y a des bateaux bus à Osaka, hein ?
Oui, cette année j'en ai vu.

A Osaka, il y a plus d'entreprises qu'à Nishinomiya.

Nous travaillons toutes les deux à Osaka.

C'est plus calme à Nishinomiya qu'à Osaka, et plus élégant.

Un sanctuaire

A Kyoto il y a beaucoup de monuments historiques.

Il y a plus de restaurants à Osaka qu'à Kyoto.

Je ne veux pas y habiter.

Osaka est très pratique.

A part Kyoto, vous voulez habiter où ?
Il n'est pas nécessaire de quitter Kyoto.

A Hokkaido, il y a plus de nature qu'à Osaka.

Je suis allée manger du poulpe à Akashi, c'était très bon.

Je suis bavarde.

Le parking

Le vélo est sympa, je pense.
Je pense que le vélo est sympa.

Depuis le centre-ville d'Akashi, est-ce qu'on peut voir le pont d'Akashi ?
Oui, on peut le voir.

Vous êtes né où ?
Je suis né à Tokyo.

L'accent à Osaka est plus fort qu'à Tokyo.
La cuisine est plus épicée à Osaka qu'à Tokyo.

Les habitants d'Osaka ont de la répartie.

Devoirs : 1 2 3 4 p65
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Sebastien Sam 21 Juin 2014 - 18:13

Jeudi dernier, je suis allée au musée Kousetsu à Mikage pour voir l'exposition d'Oukyo Maruyama. Il a déployé son activité au second tiers de l'époque d'Edo. Depuis longtemps, je voulais voir ses peintures. C'était un grand peintre et un grand innovateur pour l'époque. Il était fort à dessiner des paons et des carpes. Il n'y avait pas beaucoup de peintures mais j'ai trouvé 4 peintures magnifiques : une peinture de paon, et 3 peintures de carpes. Ce jour-là, j'étais très contente.

C'était la première fois que + IMPARFAIT
C'était la première fois que je voyais ses peintures.

Je vous présente M. Paul Bocuse. Je suis cuisinière, j'aime bien la cuisine française. Il y a beaucoup de grands chefs en France, mais surtout, celui que je respecte le plus, c'est Paul Bocuse. Il vient de Lyon, et est grand chef au restaurant PB à Lyon. Il a reçu la légion d'honneur et le prix du meilleur ouvrier de France. Aussi, il a popularisé la nouvelle cuisine du monde. Il a 87 ans, et il est encore en activité. Ses spécialités sont la soupe de truffes noires à la Valéry Giscard d'Estaing, et le bar en croûte de feuilletage. Donc un jour, je voudrais y aller et j'apprendrai la cuisine.

Innover = inventer
innover /= copier

Il y a quelques jours, j'ai passé un examen médical. J'en passe une fois par an. Par exemple, l'examen de sang, des poumons, des l'estomac, des yeux... Il y avait beaucoup de monde. Il a fallu environ 1h30. Je n'aime pas passer d'examen pour les yeux parce que je suis très myope, alors je réponds souvent au feeling. Chaque année, à part les yeux, je suis en bonne santé.

Est-ce que vous aimez les lentilles de couleur ?

Jeudi dernier, je suis allée à Abeno Harukas avec mon ami. On se voit une fois par an. Elle a un fils qui est en 4e année à l'université. Quand on a organisé une réunion d'anciens élèves de lycée, son fils était à l'école primaire. On a dit : « Le temps passe vite !!! ». On a pris le déjeuner, et puis on a vu un beau panorama d'Osaka à 300 mètres d'altitude / de hauteur. Ca coûte 1.500 yens. On a passé une journée agréable.

Il n'y avait rien de spécial.

Dans deux semaines, je serai absente.

La semaine dernière, j'ai reçu une facture d'électricité. J'étais surprise parce que le tarif d'électricité est plus élevé que l'année dernière de 1000 yens.
Quand je me couche, parfois j'oublie d'éteindre la lumière.

2p65
le noir.
Celles que j'ai lavées.
La verte.
Ceux que j'ai achetés hier.
Celui qui était là.
Celle qui a un motif vert et jaune.

1/ la nappe. 2/ la serviette. 3/ le verre. 4/ l'assiette. 5/ la fourchette. 6/ le couteau. 7/ la cuiller. 8/ le plat. 9/ le plateau. 10/ le bol. 11/ la carafe d'eau. 12/ la bouteille de vin.

4/ Je mets les verres dans le placard de gauche = celui qui est à gauche.
Je cherche les fleurs, les blanches = celles qui sont blanches.
Je cherche la nappe, celle qui a des motifs rouges.
Je cherche les couverts, ceux qui sont dans le tiroir.
Je cherche la carafe, celle qui est en cristal.
Je mets des couverts dans l'étagère du bas = celle qui est en bas.

Au-dessus [y]
Au-dessous [u]


Si........ Sinon, ….
S'il fait beau, j'irai au parc. Sinon (= s'il ne fait pas beau), je resterai à la maison.


S'il pleut, je resterai à la maison. Sinon (= s'il ne pleut pas / s'il fait beau), j'irai au parc.

S'il ne pleut pas, j'irai au parc. Sinon (= s'il pleut), je resterai à la maison.

Même s'il pleut, j'irai au parc.
Même s'il fait beau, je resterai à la maison.

S'il fait beau, j'irai au parc.
SI + 1er VERBE AU PRESENT, 2e VERBE AU FUTUR.

S'il fait beau, qu'est-ce que vous ferez demain ?
Je ferai le ménage.
Et sinon ?
Même s'il ne fait pas beau, je ferai le ménage.

Quoi qu'il arrive, je ferai le ménage.

S'il fait beau, qu'est-ce que vous ferez demain ?
J'irai rencontrer mon ami.
Sinon ?
Même s'il ne fait pas beau, j'irai le rencontrer.

CHANTER
je chanterai
tu chanteras
il chantera
nous chanterons
vous chanterez
ils chanteront

FINIR : finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront

VENDRE : vendrai, vendras, vendra, vendrons, vendrez, vendront.

ALLER : irai, iras, ira, irons, irez, iront
FAIRE : ferai, feras, fera, ferons, ferez, feront
ETRE : serai, seras, sera, serons, serez, seront
AVOIR : aurai, auras, aura, aurons, aurez, auront

Elle viendra si elle peut = si elle peut, elle viendra.

Je ferai du jogging même s'il fait froid = Même s'il fait froid, je ferai du jogging.

Si nous allons à la plage, les enfants ramasseront des coquillages.

Je prendrai le train si ma voiture ne marche pas.

S'il fait beau, j'emmènerai les enfants dans la forêt.

Si nous vendons notre appartement, nous pourrons acheter une maison en Bretagne.

Si c'est possible, je partirai tôt.

S'il y a assez de vent, elle fera du bateau.

1/ Il pleut. 2/ Il fait beau. 3/ L'eau est trop froide. 4/ Il y a du vent. 5/ Il y a du brouillard. 6/ Il fait froid.

A la saison des pluies, il fait chaud et humide.

Même s'il y a du vent, je ferai du jogging.
S'il fait beau, je regarderai le match de rugby.
Si je n'oublie pas, je téléphonerai à mon ami.
S'il pleut, j'irai au cinéma.
Si vous venez, je préparerai un bon plat.
Si je finis mon travail, je pourrai prendre des vacances.

Si.......
Si...... Sinon....
Même si....

Si j'ai le temps, je préparerai le dîner.

Si j'ai le temps, je préparerai le dîner. Sinon, j'irai manger au Macdo.

Même si j'ai le temps de préparer le dîner, j'ai la flemme, alors j'irai au macdo.

Même s'il ne fait pas beau, je sortirai prendre des photos.

Si j'ai le temps, j'irai me promener à Namba. Sinon je resterai à la maison.
Sebastien
Sebastien
Admin

Messages : 2577
Date d'inscription : 27/05/2013
Localisation : 大阪

https://francais.forumjap.com

Revenir en haut Aller en bas

Communication progressive I Empty Re: Communication progressive I

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum